Je pensais que clôturer voulait dire entourer d’une clôture, que clore signifiait fermer, et que toutes les autres utilisations de clôturer (la Bourse, les comptes, etc.) étaient abusives.

Mais on m’a posé des questions du type :

  • Un jardin peut-il être clos sans être clôturé ?
  • Doit-on clore un débat ou le clôturer ?

et j’ai donc vérifié un peu plus avant, et il semble bien que même le dictionnaire de l’Académie française accepte clôturer dans le sens de mettre fin à.

Donc bref, pour traduire close, les deux possibilités se valent, sauf que clôturer est du 1er groupe et se conjugue facilement et complètement, tandis que clore est du 3e groupe et ne se conjugue que très partiellement :

  • En particulier, on a seulement je clos, tu clos, il clôt et ils closent au présent de l’indicatif,

clôturons donc ici cet article, car nous ne pouvons le clore !