In French, peoples’ names start with a capital letter. So we should write :

  • les Américains
  • un Français
  • une Européenne
  • un Texan
  • une Lyonnaise
  • les Sud-Vietnamiens

However, the corresponding adjectives do not take the capital :

  • le peuple américain
  • la langue française
  • les galettes bretonnes
  • Lim est chinois
  • il traduit de l’anglais au français
  • un Canadien français

It’s a common problem in English to French translation because the capital letter is often used in both cases in English.