Like most Silicon Valley startups, e2f started small in 2003 with 3 employees working in Michel’s living room on French translations and French Canadian translations. And yes, “e2f” originally stood for “English to French.”
Now, e2f has presence on five continents worldwide, and provides translations done by humans of over 30 million new words a year. Our 24×5 “follow-the-sun” approach enables us to manage projects of any size and in any domain (including apps, games, websites, legal, technical and marketing) with short deadlines, while following a strict process and applying QA methodologies.
Our clients are multilingual translation agencies, app developers and companies in many industries (IT, technical, marketing, hospitality, life sciences, etc.). We offer full-service localization, including translation, testing, voice over and desktop publishing.
Learn More About e2f
Curious about our organization, how we operate, the services we offer, and our perspective on the major trends and opportunities of the localization industry? Then download our corporate presentation to get to know us better!