Decade & décade

This is one of the worse faux amis, because whereas “decade” means ten years in English, “décade” only means ten days in French. The correct French translation is “décennie”.

A rapid Google search of the word décade in obviously translated texts gives some interesting results:

For example, on www.fcbarcelonaclan.com, famous soccer player Eto’o has scored 100 goals and played 192 games in just 10 days!

Le camerounais de 25 ans prend place dans la liste des buteurs de cette décade avec cette centaine de goals en 192 matchs […]

Anyway… it’s not only the translated site, the following excerpt is from a French government site, that explains how China’s magnesium production surged in 10 days!

Face à ces perspectives, la problématique d’approvisionnement en magnésium primaire apparaît centrée sur une montée en puissance fulgurante de la Chine qui, en l’espace d’une décade, est passée d’un statut d’importateur à un statut d’exportateur […]

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
See also eventually & éventuellement, eligible & éligible and affect & affecter.

Previous
Previous

Listes à puces

Next
Next

Punctuation differences between fr-FR and fr-CA