Rappeler et souvenir
Est-il besoin de le rappeler ? On dit se souvenir de quelque chose mais se rappeler quelque chose. Souvenons-nous-en.
Les jours de la semaine
Les jours de la semaine prennent la marque du pluriel.
Cependant, il semble qu’il faille considérer le nombre de tels jours dans la période de temps qu’on considère.
Symétrie grammaticale
On trouve souvent des traductions du type :
les applications de CAO, de visualisation ou financières
qui sont bancales car on ne peut pas coordonner des éléments de nature grammaticale différente, ici deux noms et un adjectif.
Il faut absolument réparer la phrase en lui rendant sa symétrie grammaticale, par exemple :
Merci de et merci pour
En traduisant, on hésite parfois entre merci de et merci pour, je vous remercie de et je vous remercie pour.En fait, les deux sont corrects avec une forme nominale (je vous remercie de/pour votre envoi, merci de/pour votre accueil).
De manière que ou de manière à ce que ?
Contrairement à ce que pensent beaucoup, les formes de manière à ce que et de façon à ce que sont considérées comme inutilement lourdes, tout juste tolérables selon certains dictionnaires et carrément incorrectes selon l’Académie française.
Depuis quand ou depuis où ?
La préposition depuis indique un point de référence qui peut être temporel (surtout) ou spatial (moins).
C’est pour le cas du point de référence spatial qu’il y a des discussions.
Par exemple, on voit souvent la phrase :
Va-t’en, va-t-en guerre !
Dans Va-t’en, va-t-en guerre !
Le premier t est la forme élidée du pronom te, c’est pourquoi on utilise l’apostrophe de l’élision.
Le second t est seulement une forme euphonique (qui facilite la transition entre deux sons consécutifs), et il s’écrit donc entre traits d’union.
Finals ou finaux
Enfant, mes instituteurs et professeurs de français me répétaient que le pluriel des adjectifs en al était en aux, sauf pour quelques exceptions, notamment banal, bancal, fatal, final, glacial, natal et naval.
Sans, singulier ou pluriel ?
The rule is easy to remember. To know whether the noun X that follows sans is singular or plural, it suffices to ask whether, if there was any X, there would be one or more.So, for example, we should say ..
Oranges roses et roses orange
En règle générale, les adjectifs de couleur s’accordent en genre et en nombre avec le nom.
Attention aux solécismes !
Je reçois aujourd’hui un courriel d’une étudiante en traduction avec à peu près la phrase suivante :
Désireuse d’effectuer mon stage aux États-Unis, Madame Machin, l’une de mes enseignantes à l’université, m’a communiqué votre courriel.
Répétition de préposition
Il faut répéter les prépositions « de », « à » et « en » avec chaque élément d’une série.
Donc, au lieu de :
Répétition des adjectifs possessifs
En français, on essaie toujours d’éviter les répétitions, mais il ne faut pas le faire au détriment de la grammaire. Par exemple, dans une série de noms, il faut répéter l’adjectif possessif avec chaque élément.
Séries de verbes
il faut toujours faire attention à respecter l’uniformité formelle dans une série de verbes. Les éléments d’une énumération doivent avoir la même forme syntaxique. S’ils ne sont pas uniformes, ils peuvent être associés à l’aide d’une conjonction.
Juxtaposition, coordination et énumération
Il ne faut pas confondre juxtaposition, coordination et énumération.Toutes les trois sont des associations d’éléments pouvant être des phrases simples ou des parties de phrase.Dans une juxtaposition, les éléments sont séparés par des deux-points ou des point-virgules (ou parfois des virgules) :
Après que, subjonctif ou indicatif ?
Contrairement à ce que pensent beaucoup, les subordonnées en « après que » utilisent l’indicatif et non le subjonctif :
Ceci, cela
La règle d’emploi de ceci et cela n’est pas très stricte d’après les meilleures sources (y compris le Grévisse), mais la règle la plus communément employée précise que cela se rapporte à ce qui précède et ceci à ce qui suit.
Non et non
La règle est simple et pourtant mal connue/appliquée.Les adjectifs en « non » ne prennent pas de trait d’union.