Silicone hermaphrodite
Le mot « silicone » n’est pas vraiment hermaphrodite, mais il est à noter qu’il est :
masculin lorsqu’il désigne un certain type de polymères (ceux dont les chaînes sont formées d’enchaînements alternés d’oxygène de silicium, substitués par des groupes organiques – Larousse) ;
féminin lorsqu’il désigne les composés de silicium de formule R2SIO.
C’est donc la forme masculine que l’on utilise :
en cosmétologie (silicones liquides) ;
en médecine (prothèses en silicones élastomères).
On peut également noter que :
les deux versions sont la traduction de l’anglais « silicone » ;
le mot anglais « silicon » se traduit « silicium » ;
le mot anglais « silica » se traduit « silice ».